Gaļas pankūkas jeb komm Morgen wieder!
Sēņu pankūkas
Pildītās pankūkas ar sēnēm mums gatavoja saimniece no Medumiem Diāna Mikulane, un tas notika Sēlijas kultūras programmas “Sēņu dzīves noslēpumi” ietvaros.
Ievads
Gatavo Janīna Sondore
Teksts: Sandra Ošiņa
Foto: Valdis Ošiņš
Janīna Sondore šo recepti mantojusi no vīramātes Ellas Sondores.
Gaļas pankūkām mūsu tautā ir populārs otrs nosaukums vācu valodā „Komm Morgen Wieder”, kura izcelsme ir neskaidra. Interesanti, ka vācieši šāda nosaukuma ēdienu nepazīst. Jādomā, ka dīvainā kārtā tā to sauc tikai Latvijā. Aptaujājot draugus un radus, pagaidām visticamāko izskaidrojumu saņēmām no mūsu kaimiņa Mārtiņa Zandberga. Pēc viņa bērnības atmiņām, „nāc rīt atkal” šīs gaļas pankūkas sauktas tāpēc, ka pirmajā dienā ēsta gaļas zupa, bet no gaļas atgriezumiem, kas palikuši pēc zupas, nākamajai dienai ieplānots cept pildītās pankūkas.
Vai varbūt šis nosaukums ir radies tāpēc, ka pankūkas var sagatavot nākamajai dienai un tad tikai ātri apcept un ēst? Bet kāpēc vācu valodā? Ja kādam ir zināms vēl kāds skaidrojums, lūdzu, atrakstiet mums to!
Gaļas pankūkas ir diezgan darbietilpīgs ēdiens, bet garšīgs un sātīgs. Pie tam lēts. Bildēs redzamajām pankūkām Rimi veikalā nopirkām kilogramu teļa zupas kaulus, kas maksāja Ls 0,33. No šīs gaļas, kam pievienojām buljona dārzeņus un divas olas, izcepām 15 pankūkas. Kā jau iepriekš rakstījām, pankūkas var cept no pāri palikušas zupas gaļas. Derēs visādi atgriezumi, kas nav tik glīti, lai tos pasniegtu zupas šķīvī. Gatavās zupas gaļas pildījumam var iztikt tikai ar ceptiem sīpoliem, sāli un maltiem melnajiem pipariem, šis ir minimālais pildījuma sastāvs, kas garantē garšīgu rezultātu.

Sastāvdaļas
Ja vāra buljonu no kauliņiem
- 1 kg zupas izlases (var būt liellopa, teļa vai cūkas gaļa), no kā beigās paliks apmēram 300 g vārītas gaļas (pārējais tiks sunim par prieku)
- 1 burkāns
- 1 sīpols
- gabals selerijas saknes vai
1 pētersīļa sakne (pēc izvēles) - 1 lauru lapa
- 5 melnie vai smaržīgie piparu graudi
- sāls pēc garšas
Buljonu var piedzert pankūkām, vai arī izmantot sīpolzupas vai citu zupu gatavošanai. Ja vēlaties buljonu uzglabāt ilgāk, to var atdzesētu sasaldēt trauciņos ar vāku un lietot pēc vajadzības.
Pildījumam
- var izmantot pāri palikušu zupas gaļu. Tad to gatavo, attiecīgi piemērojot pārējo sastāvdaļu daudzumu.
- 1 sīpols
- 2 vārītas olas
- sāls, malti melnie pipari, buljona saknes (izņemot sīpolu)
Pankūku mīklai
- 400 g miltu
- ½ l piena
- 3–4 olas (atkarībā no izmēra)
- 1–2 ēdamkarotes cukura
- 1/2 tējkarotes sāls
- šķipsna cepamā pulvera
- eļļa un sviests cepšanai
skābs krējums pasniegšanai
Soļi
Solis 1
Katlā uzvāra zupas kauliņus, noputo, pievieno visas pārējās sastāvdaļas un vāra 1–3 stundas, turpat var cieti novāra olas (10 min.). Buljons, jo ilgāk vārās, jo garšīgāks. Atdzesē, gaļu noloba no kauliņiem un sagriež gabalos.
Solis 2
Sīpolu nomizo, smalki sagriež, apcep uz pannas un liek pie gaļas, pievieno vārīto burkānu un selerijas sakni, kā arī nolobītas olas.
Solis 3
Visu kopā samaļ virtuves kombainā vai gaļas maļamajā mašīnā un izmaisa. Lai masa sulīgāka, pievieno nedaudz buljona.
Solis 4
Pildījuma masu vēlreiz izkarsē uz pannas, pagaršo un pievieno pēc vajadzības vēl sāli, maltus melnos piparus vai buljonu, lai pildījums būtu gana biezs, bet nedaudz sulīgs.
Solis 5
Izmaisa un pārliek traukā.
Solis 6
Lielā bļodā ber miltus, pievieno olas, cukuru, sāli un cepamo pulveri un daļu piena. (Garšīgi, ja piejauc nedaudz kausēta sviesta, bet bez tā var iztikt.)
Solis 7
Sajauc biezu mīklu, lai nebūtu kunkuļu.
Solis 8
Pakāpeniski iejauc atlikušo pienu. Mīklai jābūt svaiga saldā krējuma konsistencē, ja tā par biezu, var atšķaidīt ar ūdeni līdz vajadzīgajam biezumam. Ja nav steigas, miltiem mīklā var ļaut pusstundu uzbriest.
Solis 9
Pannu ieziež ar eļļu un uzkarsē. Uz pannas ar kausiņu lej mīklu (cepot var nomērīt, cik pilns kausiņš jāpiesmeļ vienai pankūkai).
Solis 10
Mīklu lej no vienas puses un pašķiebjot nopludina pa visu pannu.
Solis 11
Liek cepties uz vidēja karstuma.
Solis 12
Uzliek vāku. (Janīna pankūkas cep bez vāka un uz mirkli apmet pankūku otrādi, tad tūlīt ņem nost no pannas.) Cepot ar vāku, uzmana, kad virspuse sausa, bet apakša vēl nav stipri sacepusies. Pankūkai jābūt gaišai un elastīgai.
Solis 13
Pankūku liek uz lielā lēzenā šķīvja ar apcepto pusi uz augšu, uz vienas no malām liek pildījumu, pārloka priekšējo malu, tad sānu malas un satin pankūku līdz galam.
Solis 14
Starp pankūkām nedaudz papildinot eļļu uz pannas, sacep un satin visas pankūkas.
Solis 15
Gatavās pankūkas apcep sviestā zeltaini brūnas.
Solis 16
Pasniedz ar skābu krējumu.

Saistītās receptes

Sēņu pankūkas
Pildītās pankūkas ar sēnēm mums gatavoja saimniece no Medumiem Diāna Mikulane, un tas notika Sēlijas kultūras programmas “Sēņu dzīves noslēpumi” ietvaros.

Vistas filejas kabatiņas
Reizēm receptes manā virtuvē nonāk pa dīvainiem un negaidītiem ceļiem. Šo recepti atradu grāmatā “Zvaigznei tikai stunda. Itas Kozakevičas laiks” (Armands Melnalksnis, izdevējs “Zelta grauds”, 2004), un tā nav pavārgrāmata, bet gan izdevums par leģendārās Latvijas polietes, žurnālistes, politiķes un sabiedriskās darbinieces Itas Kozakevičas dzīvi un darbu.

Ķirbju risoto
Ķirbju risoto garšo pat tiem, kuriem ķirbis nav pirmā izvēle ēdienkartē. Šis ēdiens ir vienlaikus maigs un sātīgs, ļoti skaistā, saulainā krāsā. Ir divi varianti: sliņķu vai gardēžu.
Mūsmājās pie šiem garšīgajiem “kommorjeniem” ēdam klāt brūkleņu ievārījumu.
Netiishaam uzgaaju recepti vaacu valodaa arii 🙂
http://www.chefkoch.de/rezepte/1039111208971788/Komm-morgen-wieder.html
Paldies, šajā lapā arī ir labs skaidrojums par nosaukumu – oma Ida sacepusi tik daudz pankūku, ka varējusi teikt: Nāc rītā atkal!
…ir arī variants: Ābolu – Brūkleņu ievārījums.
Paldies, Egil, par dalīšanos ar vēl vienu variantu.
Ir gan frichiem täs pankükas zinämas, un ar tieshi tädu nosaukumu- “Komm Morgen wieder”.
Tädas man ome iemäciija cept.
Un par nosaukuma izcelsmi, kä ome stästiija (manai omei tagad bütu jau pie 110 gadiem)- meitieshi saviem iecereetajiem tädas cepa, bezgala garshiigi, tädeelj, ja gribi veel, näc riitä atkal!
Komm Morgen wieder!
Domäju, tas ir iistais nosaukuma skaidrojums.
Paldies, Rodžer, par jauko stāstu! Pagājušajā nedēļā iznāca interesanta ciemošanās ar ēdienu pētnieci, zinātnieci Astru Spalvēnu. Cita starpār runājām arī par gaļas pankūkām. Viņas versija bija tāda, ka šis ēdiens varētu būt izcēlies baltvāciešu virtuvē. Lai kā tur nebūtu, puišu iebarošanai šis noteikti būtu labs ēdiens arī mūsu dienās!
Jūsu lapā nokļuvu nejauši, Jāņu izskaņā meklējot šā mīļā ēdiena vēl labāku recepti; gūgļa meklētājā ierakstīju vāciski, būdama pilnīgi pārliecināta, ka tā ir vācu recepte. Un tā arī ir.
Ēdienu pareizi sauc “komm morgen wieder” – morgen ar mazo burtu, jo tas šinī gadījumā nav lietvārds “rīts” – “Morgen”, bet gan laika apstāklis “rīt”. Arī vācu lapās reizēm ir kļūda.
No vācu receptēm man vislabāk patika šī – ar vārītām olām, noteikti izmēģināšu, jo vēl atmiņā pildītās pankūkas, ko agrāk varēja dabūt kafejnīcā “Vecrīga” – tur sastāvā arī bija olas.
https://www.ichkoche.at/komm-morgen-wieder-rezept-109858
Tim, priecīgu Jāņu izskaņu! Lai gan no komentāra nav skaidri saprotams, no kuras zemes rakstāt, šķiet, ka esat kādā vācu valodā runājošā zemē. Mēs priecājamies par katru informāciju, kas bagātina mūsu meklējumus ēdienu vēsturē, paldies par papildinājumiem.
Pievienotā saite ir no austriešu lapas, izrādās, arī pie viņiem šo ēdienu gatavo. Reiz nopublicēsim vēl vienu variantu ar latgaliešu recepti – viņi šo ēdienu sauc “sekonkas” un gatavo cūku bērēs, pildījumam lietojot sirdi, plaušas un aknas. Pie radiem esam cienāti – ir ļoti, ļoti garšīgi.
Tieši tādas šīs pankūkas atceros no padomju laikiem – ar vārītas sirds un olas pildījumu. Tādas bija vienā kefejnīcā uz Brīvības ielas, bieži gāju tās tur ēst. Tagad sagribējās, sāku meklēt receptes, atradu Pankūku avīzē, kur tās nosauktas par kommervīderiem. Jāsaka, ka man šāds nosaukums nebija pazīstams. Meklējot skaidrojumu, nonācu pie jums. Šo pankūku nosaukums man ir jaunatklājums. Paldies par Garšīgās Latvijas iniciatīvu!
Sveicināta, Dženeta! Manas atmiņas no padomju laikiem saistās ar kafejnīcu Nica – tur šīs pankūkas bieži ēdām, pusdienojot kopā ar mākslas skolas, sauktas par “lietišķajiem”, kursabiedriem. Tā bija vienīgā skola tolaik, kurai nebija savas ēdnīcas, un kafejnīca Nica bija pa ceļam no vienas skolas ēkas uz otru. Tur bija dīvains interjers, kur rindā stāvošie drūzmējās aiz ēdāju mugurām un kaulainu aci vēroja, kura vieta atbrīvosies. Vienmēr bija rindas un spriedzīte. Bet gaļas pankūkas tur vienmēr bija izcili garšīgas. Tāpat kā kūkas, maizītes un rasols, ko tur sauca par gaļas salātiem.
I wish this were in English. My husband is Latvian and I try to make him his favorite foods.
Dear Tina! Please press the right mouse button and select ‘Translate with google translator in English’. The translation is not perfect, but it is possible to understand most of it. If there is a point you do not understand, please write a question here.
To make sure you have a wonderful experience visiting our site, we do not sell spaces for advertisements, making Garšīgā Latvija a non-profit site. For this reason, we kindly ask you to support “Balta”, our society for the support of education and culture. If you choose to do so, please specify that the donation you’ve made is intended for the translation of the content of Garšīgā Latvija to the English language. Thanks in advance!
Izglītības un kultūras atbalsta biedrība Balta
Reg. # 40008181161
AS Swedbank, HABALV22X
Count LV25HABA0551031292543
I live in the US and my mother made this when I was a child one of my favorites but need the recipe in English if possible. Thank you… paldis
Please press the right button of the computer mouse and select Translate to English